So gratulieren Sie auf Türkisch
Bayraminiz kutlu olsun! Saglik, mutluluk, huzur ve bereket dolu bir bayram. (Ein gesegnetes Fest! Ich wünsche euch ein Fest voller Gesundheit, Glück, Freiden und Segen.)Man kann muslimischen Freunde am dritten oder vierten Tag (beim Opferfest) mit einem kurzen Besuch auch persönlich gratulieren. Es gibt Karten und Grußbotschaften mit Happy Vesakh, wobei eine deutsche Version nicht gebräuchlich ist.Wer Muslimen zum Opferfest Glückwünsche schicken möchte, wünscht Ihnen am besten "ein gesegnetes Opferfest". Auf Türkisch geht das so: "Kurban bayraminiz mübarek olsun."
Wie gratuliert man zum islamischen Opferfest : Traditionell wünscht man am Ende des Ramadan zum Zuckerfest den Wunsch „Eid Mubarak“. Die Grußformel wird zum Opferfest (16. Juni bis 20. Juni) verwendet oder eben zum Fastenbrechen. Der Abschluss der Fastenzeit, das Fest des Fastenbrechens, heißt im Arabischen „Eid al-Fitr“ und „Ramazan Bayrami“ auf Türkisch.
Wann sage ich Eid Mubarak
Freunde und Verwandte werden besucht, ähnlich wie es in der christlichen Welt etwa zu den Weihnachtstagen durchgeführt wird. Erscheint Besuch, wird dieser ebenfalls mit den Worten „Eid Mubarak“ begrüßt. Es werden demnach häufig Süßigkeiten verschenkt sowie verschiedene Speisen auf den Tisch gebracht.
Was sagt man heute zum Opferfest : Glückwünsche zum Opferfest im Islam
Wer Muslimen zum Opferfest Glückwünsche schicken möchte, wünscht Ihnen am besten "ein gesegnetes Opferfest". Auf Türkisch geht das so: "Kurban bayraminiz mübarek olsun."
Auf arabisch wünscht man sich ein gesegnetes Fest mit „īd mubārak“ oder „Kull ‚am wa antum bi chair“. Auf türkisch wünscht man sich „„Kurban bayraminiz mübarek olsun“. Viele Muslime wünschen sich „Eid Mubarak“ – das ist arabisch, verstehen in der Regel alle Muslime und gilt als universeller Gruß.
Traditionell wünscht man am Ende des Ramadan zum Zuckerfest den Wunsch „Eid Mubarak“. Die Grußformel wird zum Opferfest (16. Juni bis 20. Juni) verwendet oder eben zum Fastenbrechen. Der Abschluss der Fastenzeit, das Fest des Fastenbrechens, heißt im Arabischen „Eid al-Fitr“ und „Ramazan Bayrami“ auf Türkisch.
Was sagt man beim Opferfest
Wie bei so vielen großen Anlässen gibt es auch beim Opferfest wiederkehrende Grußformeln. Im Arabischen sagt man „Eid Mubarak“, was sich mit „gesegnetes Fest“ ins Deutsche übersetzen lässt. Im Türkischen könnte man das gleich mit „Kurban bayraminiz mübarek olsun“ zum Ausdruck bringen.Freunde und Verwandte wünschen sich anlässlich der Feierlichkeiten gegenseitig ein gesegnetes Opferfest, oder auch „Kurban Bayramin kutlu olsun“. Nach dem gemeinsamen Essen wünscht man dem Gastgeber traditionell, dass Allah das Tieropfer akzeptiere.“ „Möge Allah der Allmächtige all deine Opfer annehmen und dich mit einem Leben voller Glück und Erfolg belohnen. Ein herzliches Eid al-Adha Mubarak für dich und deine Familie! “
Zum Fest des Fastenbrechens am Ende des Ramadan wünscht man sich mit den Worten „eid mubarak“ ein frohes und gesegnetes Fest.